Kivanc Kilinc, Ilkkan from the TV series Like: Everyone Needed Giskin

Kıvanç Kılınç, the first character in the TV series to become a phenomenon, said, “We said, ‘We’re going to do what we want, we’re going to have a lot of fun.’ Of course there would be an audience that would love the show, but we never expected that much.”

Subscribe to

Google news

Photo: Işıl Çalışkan-Kıvanç Kılınç


Admired by millions and a phenomenon that has become a phenomenon, the series that carries parts of “us” with its lines and player characters does not fall off the social media agenda. Weird and funny anecdotes are shared in the series that hit audiences on Exxen for 2 seasons. The series, starring Feyyaz Yiğit, Kıvanç Kılınç, Ahmet Kürşat Öçalan and Rasim Can Güneş, was written by Yiğit and Aziz Kedi. One of the favorite characters of the series is the character of İlkkan, known for his succinct words shared by Kıvanç Kılınç and fondness for women. We spoke to Kıvanç Kılınç who said “Ilkkan is a part of everyone’s Twitter personality” about “Gin”.

Although you have starred in popular TV series like Magnificent Century, Lale Devri and Ulan Istanbul, many people recognized you with the TV series. Where would you place the TV series “G” in your career?

Tulip Era or something was a good job, of course. Lasted long. My role there was very good. i had so much fun But that’s probably why Gibi left the TV series, which is why it’s so popular. The viewer base has grown continuously on its own. And I think it’s a very good comedy. It seems very valuable that it was done without the common people, without being ridiculous, without using toxic, manly language. I can say that this is the best point of my career.

The fact that no male language has prevailed despite a four-strong workforce is a real success. How do you provide this?

It actually happens by itself. Because Aziz and Feyyaz wrote it, because Ömer drew it… Because that’s how everyone’s worldview is.

How did your paths cross with Feyyaz Yiğit?

Our acquaintance with Feyyaz goes back 10 years. We met from time to time at the Friends Council. Feyyaz lives in Cihangir. I was sitting there then. During the pandemic, Feyyaz called me: “Come on, let’s have a coffee”. I almost went out for the first time. He spoke about the show. I thought it would be great, I’m sure. “We are thinking of you,” he said to Aziz. I was very happy at first and then, like any player, I was worried for a moment, like ‘I wonder if I can do this’. But then it passed. He told the stories they set up, the general world of the series. And it was a job I would love to do. We’ve finally started.

What did you think when you read the text for the first time?

I had a lot of fun, laughed a lot. Feyyaz and Aziz have been friends for more than 10 years. I like her work very much. We also share a common sense of humor in our friendship. I knew they were working on it. Screenplays are not literary works. It’s a text waiting to be applied. But I look forward to every scenario. It feels like reading a new short story by a humorist I love. i am having so much fun No matter how hard I try to imagine it, it comes out on set with a very different and better result.



How did you come to terms with a job that would be considered underground becoming so popular?

We never expected it. We said we’ll do what we want, we’ll have a lot of fun. Of course there would be an audience who would love it with us, but we never expected that much. It went out of control in a positive way. The bridle goes. It’s so weird, there are tweets from political party leaders or something. It arrived. It’s like everyone needs a groom.

Humor that’s common in the mainstream is another habit that’s portrayed as comedy, or that’s comedy, putting classic accents in a way that’s ridiculous is obviously also an element of comedy, but I think it is first example of such a good job without using them. It’s really nice to be a part of it.

How did you read the character of İlkkan?

For İlkkan, there was a possibility that small screenwriters showed addresses. We got to a point of talking to each other and trying when we got on set. We created something like this by crossing each other, for example by trying to express himself with concise words and his fondness for women. There is political correctness in every aspect of our lives. We try to show ourselves that way, especially on social media, but there are contradictory things in our everyday lives. İlkkan is like her incarnation. In our series, women are always the voice of common sense. The healthy people are women. He joins them and intuitively seems to be walking right, but he wants to wrap life in one sentence. He wants to change his life in one sentence.

What do you think makes him the first of us all?

In İlkkan, there is a slice of every Twitter personality. Maybe he’s too close. They call it absurd comedy, but I’m against it. Because we actually process very ordinary and ordinary situations. There are ordinary events, but the characters are extraordinary Whitewasher and Cannibal by Erasmus. Look what a fun idea it is to make a woman cry at a sad funeral out there. Nice that he is traveling with this authenticity. The characters in the TV series are made from cartoons in comedy and they are outside of real life. The characters in Bende are drawn entirely from life and the people we might encounter. That’s probably why he’s everyone’s first blood.

Do you have freedom as an actor on the set?

A lot. Of course there is a text. I have tears in my eyes as I read it, but I also have such a freedom. Maybe we’ll add something. Of course, by sticking to the text, we initially fulfill our responsibility as actors, but we find little things. It’s become a habit now, and that’s how it works. A lot is improvised.

everyone must eat like 1001905-1.


What is your environment? The audience is having a great time watching, but what’s going on in the background?

Of course we have fun, but after all these people are all there to do business. We have a good friendship, unlike the TV series. Probably the best set I’ve ever seen. Equipped with everything like any other civilization. We have fun without compromising our responsibilities to work.

Everyone who watches the series has a favorite episode, and that episode aligns with something in our life practice. What is your?

We have favorite moments, not favorite episodes. If I need to say a paragraph, I can say Kuki paragraph. I had a lot of fun being Kuki’s firstblood. Another world we always hear about, this world of slavery and lovers. she was beautiful I really like the ‘Kokaric’ episode. There is a “nude model” section. I’m almost never there. I’m only in the last scene, I wasn’t on set so I loved it too. In fact, each favorite part is different because they are different from each other. That’s the beauty of it.

Are you a Gibi fan?

Naturally. We also go very democratically into fiction and express our opinions there. We’ve looked at it many times. Anyway, I watched it 2-3 times. I find it very entertaining. As an actor, I look at what I’ve done. I love every detail.

When is the new season coming?

There will be seasons 3 and 4. You are writing. If there is no bug in the program, a season will come out in August. We shoot a season in 30-36 days anyway. We’ll start in August and I think November or so and finish 2 seasons but airing will probably be the start of the new year. You write now. I’m also very excited to see what you’re writing right now…

They are also voice actors. How would you describe the “invisible hero”?

Actually, I think it’s right for the Turkish TV series of a time. At the moment the series are shot with sound except for one or two. In the period between 2008 and 2015, when private channels grew a little more, a pretty girl and a pretty boy played the leading roles. Therefore, people who were not actors and who were aesthetically unsuitable for the role were cast. It’s like the packaging part. For example, consider the Valley of the Wolves. Maybe it was so good because Umut Tabak voiced Necati Şaşmaz. So syncing definitely deserves the invisible hero part.

They continue the play “We Can’t Pay” by Nobel Prize winner DarioFo at Cihangir Atelier Sahnesi (CAS). The world famous comedy classic “Two Masters’ Servant Alaturka” by Italian author Carlo Goldoni, which you adapted, has just premiered. What did you pay attention to during the adaptation?

For Tanzimat Period Istanbul I adapted an Italian play set in 18th century Venice. One of the best established texts ever written in world history. A full text… I tried to make it more similar to our culture. When it comes to language, I prefer a more rhyming and rhyming language. We play with our traditional comedy code.

Cihangir Atelier Stage is also a school. I teach. I also give diction lessons. We also have a free conservatory for 3 years.

To our YouTube channel for video news Subscribe to

Add Comment